72

        • Koło Miłośników Kultury Anglosaskiej DRAMA IN CLASSROOM

        •  

          DRAMA IN CLASSROOM

          KOŁO MIŁOŚNIKÓW KULTURY

           

          ANGLOSASKIEJ

           

           

           

           

           

          AUTORSKI PROGRAM EDUKACYJNY Z JĘZYKA


           

          ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJUM DO

           

          RALIZACJI NA ZAJĘCIACH LEKCYJNYCH

          I POZALEKCYJNYCH



          Autor:
          mgr Urszula Kraus

           

           

          Miejsce realizacji: Gimnazjum im. Jana Pawła II w Bestwinie

          Czas realizacji: 1.09.2006 – 20.06.2008

          Osoby biorące udział w programie:
          Nauczyciele:

          mgr Urszula Kraus – nauczyciel języka angielskiego, koordynator programu

          John Suda - Dyrektor Drama Centre – Malta

          mgr Ewa Fajkis – nauczyciel języka angielskiego

          mgr Ireneusz Sikorski – nauczyciel języka polskiego

          mgr Kazimiera Wojtyła - nauczyciel języka polskiego

          mgr Oliwia Sobieska - nauczyciel języka polskiego

          mgr Zofia Krzysztowska – nauczyciel historii

          mgr Krystyna Wróbel – nauczyciel geografii

          mgr Halina Olek – nauczyciel plastyki

          mgr Magdalena Wodniak – nauczyciel muzyki        

           

          Uczniowie klas: I,II i III gimnazjum

          Rodzice wspierający program „Drama in classroom”.

          Rodzice angażują się w proces edukacyjno-wychowawczy swych dzieci, poszerzając własną wiedzę na dany temat. Znajdują płaszczyznę porozumienia z własnymi dziećmi, wspólne przeżycia, wspólny temat rozmów. Pomagają w przygotowaniu dekoracji, strojów do przedstawień. Uczestniczą w przedstawieniach, wieczorku poezji.

          Pomagają w dofinansowaniu programu, np. wyjazdu do teatru, kina.

           

           

           

           

           

           

           

           

           

          SPIS TREŚCI:

           

           

           

          1.          Wprowadzenie

          2.          Cele kształcenia i wychowania

          a.)            Cele ogólne

          b.)            Cele szczegółowe

          3.          Treści nauczania

          4.          Materiał nauczania

          5.          Zakładane osiągnięcia

          6.          Procedury osiągania celów

          a.)            Metody

          b.)            Formy pracy

          c.)             Techniki nauczania

          d.)            Pomoce dydaktyczne

          7.          Plan dydaktyczny

          8.          Sposoby oceniania

          9.          Ewaluacja programu

          10.    Warunki realizacji

          11.    Literatura

           

           

            

           

           

          I. WPROWADZENIE:

           

           

                    Program ten opracowano w oparciu o podstawę programową nauczania języka angielskiego dla uczniów gimnazjum. Wykorzystano również syllabus Drama Centre Unit na Malcie oraz doświadczenie, jakie zdobyła autorka programu uczestnicząc jako koordynator w projekcie Socrates Comenius oraz w warsztatach metodycznych na Malcie. Autorka programu jest nauczycielem języka angielskiego w gimnazjum
          i nauczycielem języka łacińskiego i kultury antycznej w liceum. W ramach współpracy międzynarodowej organizowała wymianę młodzieży oraz zajęcia językowo-teatralne metodą Dramy prowadzone przez nauczycieli z innych szkół europejskich m.in. nauczyciela, reżysera i aktora z Malty pana Johna Suda.

                    Niniejszy program przeznaczony jest dla uczniów pragnących rozwijać i doskonalić swoje umiejętności językowe, poszerzać wiedzę na temat kultury, literatury i historii krajów anglosaskich oraz kształtować swoje umiejętności aktorskie.

          Program przewidziany jest na dwa lata realizacji przy jednej do dwóch godzin tygodniowo. Optymalna liczebność grupy to 16 uczniów, chociaż jest możliwa skuteczna realizacja programu przy grupie liczniejszej, nie większej jednak niż 24 osoby.

           

           

          II. CELE KSZTAŁCENIA I WYCHOWANIA

           

          CELE OGÓLNE:

           

          §         Rozwijanie w uczniach poczucia własnej wartości oraz wiary we własne możliwości językowe, między innymi przez pozytywną informację zwrotną dotyczącą indywidualnych umiejętności językowych.

          §         Stopniowe przygotowanie uczniów do samodzielności w procesie uczenia się języka obcego.

          §         Zapewnienie uczniom możliwości stosowania języka jako narzędzia przy wykonywaniu zespołowych projektów, zwłaszcza interdyscyplinarnych.

          §         Rozwijanie w uczniach postawy ciekawości, otwartości i tolerancji wobec innych kultur.

           

          CELE SZCZEGÓŁOWE:

          Uczeń:

          §        Rozumie ogólny sens wypowiedzi rodzimych użytkowników języka.

          §        Rozumie sens prostych wypowiedzi w różnych warunkach odbioru.

          §        Formułuje krótkie i spójne wypowiedzi na określone tematy.

          §        Potrafi wyrazić własną opinię, zainicjować i podtrzymać rozmowę.

          §        Rozumie dłuższe i bardziej złożone teksty, oraz ogólny sens tekstu trudniejszego.

          §        Potrafi wyszukać potrzebną informację lub szczegół z obszerniejszego tekstu.

          §        Formułuje w miarę zróżnicowaną pod względem morfosyntaktycznym
          i leksykalnym wypowiedź pisemną.

          §        Potrafi sporządzić i zapisać własna notatkę.

          §        Klasyfikuje fakty, selekcjonuje informacje.

          §        Potrafi korzystać ze słownika jedno- i dwujęzycznego oraz innych źródeł informacji: Internetu, poczty elektronicznej.

           

          III. TREŚCI NAUCZANIA:

          §        Rozwijanie umiejętności językowych w zakresie czterech sprawności: mówienia, rozumienia ze słuchu, czytania i pisania.

          §        Wzbogacenie słownictwa dotyczącego życia codziennego, ze szczególnym uwzględnieniem kraju ojczystego i obszaru języka docelowego na podstawie oryginalnych materiałów językowych.

          §        Rozszerzanie komponentu kulturowo-cywilizacyjnego, poznawanie historii i literatury krajów anglojęzycznych.

          §        Opanowanie bardziej złożonych struktur gramatycznych stosowanych do wyrażania teraźniejszości, przeszłości i przyszłości.

           

           IV. MATERIAŁ NAUCZANIA:

           
          Wielka Brytania:

           

          *      Kraje Zjednoczonego Królestwa, stolice, ludzie i symbole.

          *      Anglia, Szkocja, Walia i Północna Irlandia.

          *      Zwyczaje, tradycje i święta.

          *      Kulinaria.

          *      Sporty i współzawodnictwo.

          *      Wakacje, dni wolne i nadzwyczajne okazje.

          *      Humor angielski.

          *      Historia – najważniejsze fakty.

          *      Literatura – fragmenty: W. Shakespeare, W. Blake, J. Donne, Herbert, Jonathan Swift, Charles Dickens, Oscar Wilde, siostry Brontee, Arthur Conan Doyle, John Ronald Reuel Tolkien, William Golding, Joanne R. Rowling, Ted Hughes.

           
          Stany Zjednoczone Ameryki Północnej:

           

          *      Stany, ich przydomki i stolice.

          *      Rdzenni mieszkańcy Ameryki.

          *      Amerykańskie zwyczaje i tradycje.

          *      Święta w USA.

          *      Słynne miejsca i parki narodowe.

          *      Hollywood – filmy.

          *      Historia USA – najważniejsze fakty.

          *      Religia, wierzenia, sport.

          *      Literatura – fragmenty: Mark Twain, Edgar Allan Poe, William Warton, Sylvia Plath, Harriet Beecher Stowe.

           

          English Speaking World

           

          *      Kanada, Australia, Nowa Zelandia – poznajemy państwa anglojęzyczne – fakty, ludzie, zwyczaje i tradycje.

          *      Penfriends – szukamy przyjaciół korespondencyjnych.

           

          V. ZAKŁADANE OSIĄGNIĘCIA:

          Uczeń:

          ü      zna wybrane utwory literatury anglojęzycznej,

          ü      zna pojęcia, zwyczaje, tradycje krajów obszaru anglojęzycznego,

          ü      potrafi zaprezentować poznane teksty w czasie przedstawień teatralnych,

          ü      potrafi wykorzystać różnorodne źródła do zdobycia informacji,

          ü      potrafi wykonać prezentacje multimedialne i tradycyjne, oraz zaprezentować swoje wiadomości,

          ü      współpracuje w grupie, szanuje kolegów,

          ü      zna swoje możliwości, rozwija umiejętność samodzielnego uczenia się,

          ü      rozwija strategie komunikacyjne pozwalające na lepsze porozumiewanie się,

           

          VI. PROCEDURY OSIĄGANIA CELÓW:

           

          Metody nauczania:

           

          Ø      metoda komunikacyjna- CLT,

          Ø      naturalna,

          Ø      TPR,

          Ø      Audio-Lingual Method,

          Ø      Direct Method,

          Ø      Content- based, Task-based, and Participatory Approaches.

           

          Formy pracy:

           

          Ø      praca z całym zespołem,

          Ø      praca w grupach,

          Ø      praca w parach,

          Ø      praca indywidualna w domu i w klasie.

           

          Techniki nauczania:

           

          Ø      drama,

          Ø      projekt,

          Ø      symulacje językowe,

          Ø      role-play,

          Ø      report,

          Ø      dyskusja,

          Ø      brainstorming,

          Ø      information transfer,

          Ø      information exchange,

          Ø      nauka przez działanie,

          Ø      praca z materiałami autentycznymi,

          Ø      techniki multimedialne – filmy video, programy komputerowe, Internet

          Pomoce dydaktyczne

           

          ·        plansze i plakaty tematyczne,

          ·        kasety magnetofonowe, płyty CD, kasety video, programy komputerowe,

          ·        słowniki, 

          ·        mapy,

          ·        materiały dotyczące zagadnień kulturowych,

          ·        uproszczone teksty (readers),

          ·        sprzęt audio-wizualny, komputery z dostępem do Internetu,

          ·        materiały niezbędne do przygotowania scenografii i kostiumów.

          VIII. SPOSOBY OCENIANIA:

          Efekty pracy i realizacji programu oraz stopień nauczania sprawności produktywnych i receptywnych będą sprawdzane na bieżąco za pomocą systematycznej obserwacji uczniów. Konkursy, sztuki teatralne, prezentacje i wystawy prac uczniów przewidziane w trakcie trwania projektu mają na celu uruchamianie motywacji zewnętrznej i wewnętrznej. Ocenie dydaktycznej podlegać będzie: aktywność uczniów, efektywność w postaci gotowej prezentacji czy przygotowanego projektu, umiejętność zaprezentowania swojej wiedzy itp. Nagrody w postaci oceny dydaktycznej, książek, dyplomów oraz sukces udanego występu w czasie przedstawienia
          i prezentacji spełnią nieocenioną rolę w procesie dydaktycznym. Ważnym elementem będzie ocena ustna, wspierająca ucznia, pozytywnie motywująca i podkreślająca mocne strony ucznia. Poczucie własnej wartości, rozwoju
          i umiejętność wykorzystania i oceny swoich możliwości zgodnie
          z predyspozycjami, znajomość i stosowanie różnorodnych technik pracy
          i strategii uczenia przyczynią się do odnoszenia coraz większych sukcesów przez uczniów.

          Uczniowie będą mieli również okazję do samooceny, oceny innych oraz samego programu poprzez wypowiedzi ustne i udział w ankiecie.

           

            

          IX. EWALUACJA PROGRAMU:

           

          Sposoby ewaluacji działań i pracy uczniów:

           

          Praca uczniów przy realizacji programu poddana jest ocenie poprzez prezentację ich dokonań.

          W trakcie realizacji programu zaplanowano:

           

          o       Wystawienie angielskiej sztuki teatralnej pt. „Opowieść Wigilijna” wg Charles’a Dickensa.

          o       Wystawienie angielskiej sztuki teatralnej pt. „ Romeo i Julia”

          o       Wystawienie angielskiej sztuki teatralnej w oparciu o książkę
          A. Conan Doyle’a pt. „ Sherlock Holmes”

          o       Lekcję otwartą

          o       Wydanie biuletynów informacyjnych.

          o       Ankietę ewaluacyjną skierowaną do uczniów dotyczącą udziału
          w zajęciach.

          o       Konkursy wiedzy na temat krajów anglojęzycznych.

          o       Udział w konkursach szkolnych i pozaszkolnych.

          o       Wystawę projektów wykonanych przez uczniów.

           

          X. WARUNKI REALIZACJI:

           

          Program realizowany jest w formie zajęć pozalekcyjnych
          i przewiduje 1 godzinę tygodniowo oraz na lekcjach. Zajęcia mają służyć rozwojowi języka mówionego, wpływać na postrzeganie języka
          i wzmacniać poczucie pewności językowej ucznia. Program zajęć stanowi propozycję dla uczniów wzbogacenia i uatrakcyjnienia nauczania poprzez działania nierutynowe i wdrażać uczniów do pracy w zespole.

          W trakcie realizacji programu uczniowie pod kierunkiem nauczyciela zgłębiają literaturę angielską, oglądają sztuki teatralne autorów anglojęzycznych, próbują swoich sił jako aktorzy, reżyserzy. Nauczyciel zapoznaje uczniów z sylwetkami wybranych pisarzy, dramatopisarzy i ich twórczością. Uczniowie podejmują się stworzenia własnego przedstawienia teatralnego z wykorzystaniem poznanych fragmentów utworów literackich. Wykonują projekty językowe w oparciu o historię i kulturę krajów anglojęzycznych. Mogą wreszcie sprawdzić swoją wiedzę poprzez udział
          w konkursach i prezentacjach, przygotować się do konkursów zewnętrznych pod kierunkiem nauczyciela oraz drogą internetową zawrzeć bezpieczne znajomości z rówieśnikami z państw anglojęzycznych.

           

           

          XI. LITERATURA:

           

          1.    H. Komorowska, O programach prawie wszystko, WSiP, W-wa 1999

          2.    S. Dylak, Wprowadzenie do konstruowania szkolnych programów, Wyd. Szkolne PWN, W-wa 2000

          3.    B. Niemierko, Ocenianie szkolne bez tajemnic, WSiP, W-wa, 2002

          4.    J. Harmer, The practice of English Language Teaching, Pearson Education Limited 2001

          5.    M. Dakowska, Teaching English as a Foreign Language, A guide for Professionals, Wyd. Naukowe PWN, W-wa, 2005

    • Kontakty

      • ZESPÓŁ SZKOLNO-PRZEDSZKOLNY W BESTWINIE
      • zspbestwina@bestwina.pl, przedszkole.bestwina@bestwina.pl
      • Szkoła: 32 215 71 21
        Przedszkole: 32 215 75 48
      • ul. Szkolna 11
        43-512 Bestwina
        Poland
      • mgr Angelika Gościk
      • Katarzyna Kupper
        mgr Iwona Pala-Legutko
      • Lider dostępności:
        mgr Maryla Taranowska
        kontakt taranowskamaryla@gmail.com
        lub przez mobi-dziennik
    • Logowanie